Podcast 068: How to Understand and Embrace AI

November 27, 2018

In Globally Speaking’s live event in Seattle, Tripp Parker from Amazon’s Alexa Health and Wellness team explains Artificial Intelligence (AI), its uses and how we should interact with it. Tripp explains what AI is and how it learns, the two general uses of AI, beneficial and malevolent applications of AI and the age-old question of whether AI will take our jobs. Tune in to this fascinating conversation recorded in front of a live audience!

00:0000:00

Podcast 067: Tracking Data to Prove ROI

November 14, 2018

In this episode of Globally Speaking, Joel Sahleen, Globalization Architect at Domo, talks about how to look at user data to justify localization.

As Globalization Architect for Domo, Joel is responsible for directing the overall internationalization and localization of Domo’s SaaS business intelligence offering, including the backend platform, the middleware services, and both web and mobile clients. He holds an MA in Asian Studies from Stanford and has a degree in economics. He’s been working in localization for ten years. Joel Lives in the Salt Lake, Utah area.

00:0000:00

Globally Speaking 66 - Selling Software in Today’s Localization Landscape

October 31, 2018

In this episode of Globally Speaking, Bjoern Lux, Client Solutions Manager at XTM, talks about selling software in the localization industry. He also discusses common mistakes made when buying a TMS

00:0000:00

Globally Speaking Episode 65: A Big Brand’s Small Start to a Successful Localization Program

October 17, 2018

Oleksandr Pysaryuk is the Localization Manager at Achievers, provider of the cloud-based Employee Success Platform. At Achievers, he is in charge of all things related to localization. Oleksandr has 13 years of experience in software localization on both buyer and service provider sides. Before joining Achievers, he was a Localization Analyst at BlackBerry and also held localization management roles in several other companies, including LanguageScientific and Logrus. Oleksandr holds an MA in Linguistics and Translation Studies and taught translation at a university in Ukraine.

00:0000:00

Podcast 064: Proving the ROI of Localization

October 2, 2018

In this episode of Globally SpeakingChris Englund, Senior Manager of Localization at HubSpot, discusses how your approach to localization should differ per market and how you can prove the ROI of your program with data.

00:0000:00

Podcast 63: Making the Most of Localization Events and Conferences

September 19, 2018

The months of September through November mark the season of conferences. In Globally Speaking episode 63, we discuss the various events around the world, why they are valuable and how to make the most of them. Hope to see you at an event soon!

00:0000:00

Podcast 62: How Do Cultural Codes Affect Business?

September 5, 2018

Dr. Clotaire Rapaille, the CEO of Archetype Discoveries, is an expert in how culture and context exert their influence on business behaviors and communication. In this episode, he talks with us about how variances in how we understand the meanings of words—such as perfection, mistakes, and quality—can deeply affect business, especially when multiple cultures are involved.

Tune in to hear more.

00:0000:00

Podcast 061: A Peek Inside the Canadian Translation Bureau

August 22, 2018

Stéphan Déry, CEO of the Canadian Translation Bureau, gives us insider insights into the birth of the department and how it handles massive volumes of French and English translation and interpretation. Topics include the history of the bureau, the resources required, how they measure quality and the use of MT. Listen in to learn all about it.

00:0000:00

Podcast 046: How to Combine Content Strategy with Localization

February 1, 2018

Content strategy and localization are both essential components of successful global communications. But what happens when they're not aligned? And what do both sides of the coin need to know about the other? Hear what one of the world's top content strategists, Kirsty Taylor, has to say to content specialists and language professionals alike.

00:0000:00